CONCEPTUAL ANALYSIS article
Front. Commun.
Sec. Science and Environmental Communication
Volume 10 - 2025 | doi: 10.3389/fcomm.2025.1568627
This article is part of the Research TopicEnabling Diverse, Global Voices in Environmental CommunicationView all 4 articles
Amanah and Umma: Eco-Islam and Epistemological Diversity in Environmental Communication
Provisionally accepted- 1Department of English and Translation, Sultan Qaboos University, Muscat, Oman
- 2Department of Professional Communication, Metropolitan State University, Saint Paul, Minnesota, United States
Select one of your emails
You have multiple emails registered with Frontiers:
Notify me on publication
Please enter your email address:
If you already have an account, please login
You don't have a Frontiers account ? You can register here
This paper is a call to research, teach, and collaborate from epistemically diverse, spiritually grounded, and cosmically connected practices. It is an offering from two scholar-friends who demonstrate that amanah (divine trust) and umma (cosmological community) offer another way of knowing and being with the Earth than neoliberal paradigms. Amanah and umma, practices grounded in Eco-Islam, represent a cosmological vision of the world that resonates across indigenous and kinship-in-place epistemologies. Utilizing a reflexive inter-eco-cultural dialogue, interspersed with evidence from Omani ecocultural ecospiritual practices, we articulate amanah and umma, as not only a moral imperative, but an epistemology-an obligation to know, relate, and act in ways that preserve the sacred integrity of Earth.
Keywords: ecospirituality, Epistemicide, Ecological justice, Amanah, Umma, Eco-Islam
Received: 17 Feb 2025; Accepted: 20 May 2025.
Copyright: © 2025 Alhinai and Ringer. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) or licensor are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
* Correspondence: Maryam Alhinai, Department of English and Translation, Sultan Qaboos University, Muscat, Oman
Disclaimer: All claims expressed in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of their affiliated organizations, or those of the publisher, the editors and the reviewers. Any product that may be evaluated in this article or claim that may be made by its manufacturer is not guaranteed or endorsed by the publisher.